Die JCUE Johanna Cosack Übersetzungsagentur stellt Ihnen jeden Monat eine beonderen Fachübersetzer detailliert vor.

Wir übersetzen nicht nur einfach in die Englische Sprache:
Englisch wird gesprochen in u.a. in den folgenden Ländern: Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Kanada, Australien, Südafrika, Neuseeland, Jamaika, Nigeria, Ghana, Irland, Indien, Pakistan und 42 weiteren Ländern. Es gibt etwa 340 Millionen Muttersprachler und geschätzt ca. 350 Mio. bis weit über 1 Mrd. Zweitsprachler. Durch die weltweite Verbreitung haben sich zahlreiche Varianten entwickelt. So zum Beispiel: Afroamerikanisches Englisch, Amerikanisches Englisch, Australisches Englisch, Britisches Englisch, California English, Hawaiisches Englisch,Hiberno-Englisch (in Irland), Hongkong-Englisch, Indisches Englisch, Kanadisches Englisch und viele mehr.
Amerikanisches Englisch unterscheidet sich beispielsweise vom britischen Englisch hauptsächlich in der Aussprache und im Wortschatz, in einigen Fällen auch in der Grammatik, der Rechtschreibung und der Zeichensetzung.
(Quelle Wikipedia)
Unser Übersetzer des Monats ist John K., der für JCUE auf dem Gebiet Automobil und Technik ausschließlich in die Sprache UK Englisch übersetzt.
Geboren 1955 in England, verheiratet, ein Kind.
Abschluss an der London University BEng (Hons) Fertigungs-und Produktionstechnik
1971 -1975 Ausbildung als Werkzeugmacher für Metallverarbeitung in der Automobilbranche bei Ford Dagenham, England
Bis 1986 Entwicklungsingenieur und zuständig für die Herstellung und Produktion bei Ford England.
Anschließend bis 2004 Senior Automation Engineer bei Ford Köln und u.a. am Ausbau der Ford Werke in Spanien, Portugal Brasilien und Vereinigten Staaten beteiligt.
Bis 2007 Manager bei Ford Köln: Analysen über Umformsimulation sowie Werkzeug- und Presswerksplanung bis hin zur Konstruktion von Presswerkzeugen für Guss- und Stanzteile für die Autoproduktion.
John ist seit 17 Jahren zusätzlich freier Übersetzer für Fachgebiete Technik, Ingenieurwesen und Maschinenbau in der Automobil Industrie für Ford, Audi , Bayer, Siemens, Porsche , TÜV Rheinland und viele andere.
Johns Fachgebiete sind daher insbesondere Prägetechnologie und Stanztechnik in der Metallverarbeitung sowie Prozessleitsysteme und Produktionslinien für KFZ Teile sowie flexible Fertigungssysteme mit CNC-gesteuerten Maschinen, Laser- sowie Plasma-Schneid- und Stanzeinrichtungen.
Weiterhin Industrie – Maschinenbau, Werkzeugbau, Fahrzeugbau, Verpackungstechnik, Elektronik, Solartechnik, Stahlindustrie, Textilindustrie, Feinmechanik, Kältetechnik, Landmaschinen, Mess- und Regeltechnik.
Bildquelle: 

Weitere Meldungen:  Remote Engineering bei Walter

Qualifizierte Fachübersetzungen durch zertifizierte muttersprachliche Mitarbeiter weltweit.
Beschreibung
JCUE Johanna Cosack Übersetzungsagentur ist ein Übersetzungsbüro in der Nähe von Frankfurt/Main und seit 2009 ein zuverlässiger Geschäftspartner, wenn kompetente & zuverlässige Fachübersetzungen benötigt werden.
Besondere Erfahrung haben wir mit der Übersetzung von technischen Dokumenten, Verträgen und Werbebroschüren aus den Bereichen Maschinenbau, Solarenergie, Windenergie, Bioenergie, Recht, Wirtschaft, Finanzen, PR und Marketing sowie mit der Übersetzung von kompletten Webseiten.

Wir übersetzen für Sie:
– Bedienungsanleitungen und Handbücher
– Service- und Montageanleitungen
– Installationsanweisungen-
– Schulungsunterlagen
– Homepagetexte
– Prospekte
– juristische Urteile und Verträge
– wirtschaftliche Gutachten
– Geschäftsberichte und Handelsbilanzen
– Pressemitteilungen
– Produktbroschüren

JCUE lässt alle Übersetzungen grundsätzlich nur durch fachlich und sprachlich qualifizierte muttersprachliche Übersetzer in der Zielsprache anfertigen. An die Übersetzung selbst schließt sich auf Kundenwunsch ein Lektorat an, das bei JCUE ebenfalls durch muttersprachliche Übersetzer erfolgt.

JCUE Johanna Cosack Übersetzungagentur
Johanna Cosack
Im Höchsten 36
63303 Dreieich
06103 3880136
cosack@jcue.de
http://www.jcue.de

Schreibe einen Kommentar